首页 > 文献资料
-
基于网络的立体化教学模式下医学英语课程建设
外语立体化教学法是张正东先生在<外语立体化教学法的原理与模式>(1999)一书中提出的,该法以建构主义为理论基础, 结合外语教学理论、心理学和教育学,以系统性为原则,"把外语教学看作由目的语、学生和教学环境为三维而以经济发展为底,以跨国文化交流为顶的立体系统"(张正东,1999).在目前普遍利用计算机和网络辅助外语教学的情况下,该教学模式强调学生、目的语和教学环境因素对外语学习的相互作用,弥补了单一强调学生或环境因素对语言学习作用的不足,并且受到越来越多的外语教师和专家们的重视.如胡社考(2006)和许燕(2008)等从教材、教学内容、教学手段和教学环境立体化来探讨立体教学模式对英语教学的积极作用.
-
浅析文化诉求因素在二语习得中的表现
二语习得研究在中国始于上世纪80年代中期,这一研究领域发展迅速,并在各分支领域都有比较突出的成果.本文着重探讨了对目的语的文化诉求在二语习得中的表现,提出了文化因素给二语习得带来的正迁移和负迁移,以及如何积极地发挥其正迁移功能,抑制其负迁移功能.
-
非英语专业大学生英语学习动机调查报告
外语学习动机历来被公认为外语学习成败的因素之一.动机的研究先驱Gardner认为动机=努力+学习某门语言要达到某种目的的愿望+对学习这门语言的积极态度.他的另一研究结果是把外语学习动机分为融入性(integrative)和工具性(instrumental)动机.融入性动机是指那种对目的语文化感兴趣并希望通过学习目的语而成为目的语文化一部分的动机.工具性动机是指那种为通过考试、找到好工作、能够阅读目的语资料等而学习目的语的动机.另一位学者Harmer把动机分为外在动机(extrinsic motivation)和内在动机(intrinsic motivation).外在动机通常指动机与个人前途直接相关,动机来自外部.内在动机一般不与学习者的个人前途和经济利益发生直接的联系,学习动力来自对英语语言或文化本身的兴趣.动机的研究对于教师来说至关重要.如果教师不了解学生的外语学习动机,那么他很难出色地完成作为教师的任务.故此,笔者对本校大学生的英语学习动机进行了一次小规模的问卷调查.
-
中继语言理论纠错观在大学英语课堂中的应用
在外语学习过程中,学习者的言语错误是学习过程中的一种正常现象.学习者是在言语错误中学会语言的.然而,如何对待这些言语错误则是外语教学中争论颇为激烈的一个话题.本文以中继语言理论的纠错观为基础,对学生在课堂交际中出现的言语错误进行了分析,并介绍了纠正这些错误的几种方法.
-
大学英语作文写作错误分析及对策研究
目的 探讨对口生大学英语作文中突出错误的解决对策.方法 通过实验法得到研究语料,对对口生大学生英语作文中的突出错误进行分析与讨论.结果 其错误现象具有一定的规律性,按照错误的表现形式和特点可分为五大类.根据差错分析,其错误多为语际迁移的结果.结论 教师应结合学生突出的差错原因,采取相应的教学策略.
-
浅议翻译中确定词义的规则及在医学英语中的应用
该文从日常生活中出现的翻译错误入手,引出了翻译界权威所提出的词无定义的理论.然后分析了在翻译中遣词定义的若干基本原则,即依据上下文、语境、语体及目的语的习惯来选定词义.并围绕这几个基本点展开了具体的例证.
-
寓文化教学于大学英语教学初探
文化能力作为交际能力的一部分在跨文化交际中具有重要作用,但在大学英语教学中,针对目的语(英语)文化开展的教学是明显滞后的,这直接影响到大学生跨文化交际能力的培养和形成.笔者将在国内外同行研究基础上,提出寓文化教学于大学英语教学之中,以探索一个能将文化教学和语言教学有机结合的教学思路.
-
目的语文化移入与外语教学理论模式
语言是文化的一面镜子,语言与文化的关系密不可分.该文从语言和文化的概念入手,提出目的语文化移入的必要性,并就文化移入的数量及方式、内容作了探讨,同时提出文化移入的教学模式和主要策略,以促进跨文化交际能力的培养.