首页 > 文献资料
-
探索中医院校研究生临床医学英语教学新途径
南京中医药大学第一临床医学院临床医学英语教研室为践行持续性英语教学理念,从加强教师队伍培养、使用原版教材以及调整课程设置,尤其是在临床医学英语教学中实施导师制等多个方面,探索中医院校研究生临床医学英语教学新途径.
-
《分子生物学》英语原版教材长句的翻译策略
长句的高频率使用导致句子结构非常复杂,这是《分子生物学》英语原版教材不同于其他科技文献的显著特点.要准确地理解和翻译《分子生物学》英语长句,除了掌握深厚的专业知识,还必须运用恰当的英语长句翻译方法.因此,需要从并列句、主语从句、宾语从句、定语从句、状语从句等方面探讨《分子生物学》英语长句的翻译策略.
-
中医院校研究生医学英语教学采用原版教材的初步探索
对中医院校的研究生进行医学英语教育是一项重要而艰难的研究课题.南京中医药大学3年多来采用原版教材,由医学专业出身的教师执教,对研究生实施持续、快速大量阅读的医学英语教学方法,取得了良好的教学效果.
-
双语教学在药学专业课程中的实践
国家教育部在《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中要求,各高校在三年内开设5%~10%的双语课程,并引进原版教材,提高师资水平.经深入研究及充分准备后,我系开展了以英语作为母语外的第一外语的双语教学实践,总结了一些经验和方法.……
-
对我国大学双语教学的几点思考
双语教学是培养高素质双语人才的重要途径.通过对我国大学双语教学的内涵、存在理据、合理模式及需要注意的几个问题的分析,对如何提高我国大学双语教学质量针对性地提出了一些策略建议.
-
高等医学教育英文原版教材与国内教材的比较
现代医学一直以英文为主要载体,选择国外原版重点专业教材进行比较分析,原版专业教材具有实用、更新及时,反映学科前沿新信息等特点.引进、参考和借鉴原版专业教材,更新教学资源,促使高等医学教育思想、教育观念、教学内容和教学方式产生更深层次的变革,以加快我国高等医学教育国际化的步伐.
-
关于我校原版教材引进使用情况的调查与分析
教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》中明确指出:"教材的质量直接体现着高等教育和科学研究的发展水平,也直接影响本科教学的质量","对于信息科学、生命科学等发展迅速、国际通用性、可比性强的学科和专业可以直接引进先进的、能反映学科发展前沿的原版教材."因此,我校自2001年10月至2003年5月为教研室配备原版教材90余种,教材数量达140余本.为了提高学校的教学质量,本文拟对我校原版教材使用情况作一调查与分析,为进一步搞好此项工作提供相应对策.
-
高校图书馆外文原版教材资源的建设
高校图书馆的文献资源建设工作中的外文原版专业教材资源的建设,为高等教育提供借鉴的知识平台,形成高校图书馆的文化特色,对促进高校专业发展,更新教学资源、提高教材质量,促使高等教育思想、教育观念、教学内容和教学方式产生更深层次的变革,以加快我国高等教育国际化的步伐,是一项非常有意义的工作.
-
推进解剖学双语教学 培养高素质医学人才
新世纪高素质人才必备的特征是使用外语和计算机的能力.以双语教学为特征的医学课程改革正在全国推行,国家教育部提出加强大学本科教学的措施,要求高校在3年内开设5%~10%的双语课程,引进原版教材,提高教师水平.受教育部高教司委托,由中国协和医大承办的首期"医学专业国外引进教材使用暨双语教学改革讲习(研讨)班"拉开了医学双语教学实践推广的序幕.
-
医学院校研究生双语教学的调查与思考
原版教材是指直接从国外引进的未经过翻译的教学资料.双语英文Bilingual直接的意思就是Two Languages(两种语言),根据<朗曼应用语言学词典>所给的定义,双语教学是指The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subiects(能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学).
-
解剖学双语教学中的问题与探索
进入21世纪,高等教育人才培养的目标和模式正在发生巨大的变革,素质教育是当前教育的目标.早在2001年,国家教育部在《关于加强高等学校教学提高教学质量的若干意见》中就提出了大学本科教学的12项措施,其中要求各高校在三年内开设5%-10%的双语课程,并引进原版教材和提高师资水平.
-
神经生物学双语教学初探(摘要)
随着社会经济、科技和国际交往的日益发展,大学本科双语教学已成为我国高等教育面向国际化发展趋势的需要,其目的是培养具有国际交流、竞争与合作能力的高素质人才.神经生物学是近20年来迅速崛起的一门对脑和神经工作方式和原理进行综合研究的多学科交叉的、多元的新兴学科,是21世纪生命科学研究领域的领头学科.