首页 > 文献资料
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM的MESH数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM的MESH数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
怎样标注关键词
论著类文章中的中英文关键词的标注要准确、规范,一般3~5个。英文关键词第一个词首字母大写,各关键词间用分号隔开并两字空。中英文关键词以美国NLM的MeSH 数据库(http://www.nebi.nlm.nih. gov/mesh)及中国医学科学院信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》为准。中医药关键词以中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》为准。如果新版MeSH中尚无相应的词,处理办法有:(1)可选用直接相关的几个主题词进行组配。(2)可根据树状结构表选用直接的上位主题词。(3)必要时,可采用习用的自由词,并排列于后。中英文关键词应一致。
-
医学名词术语使用规范
名词、术语应统一,不要一义多词或一词多义.妇产科学、耳鼻咽喉科学、血液病学、呼吸病学、内分泌学和眼科学的名词已由医学名词审定委员会审定公布,应严格执行,其它尚未审定者,目前以下列两个主题词索引为准:①<医学主题词注释字顺表(1992年版)中文索引>(北京:中国医学科学院医学信息研究所,1992)②<中医药主题词表>(中国中医研究院图书情报研究所,1987).
-
关于书写中英文摘要和参考文献的说明
本刊要求论著稿件附200字左右的中文摘要及相应的英文摘要、英译文题、单位英文名称和前3名作者汉语拼音,并在摘要下写出2~3个关键词(包括英文关键词)。为便于检索您的文章,请参照《医学主题词词表》列出论著的中英文对照的关键词。中、英文摘要请按结构式摘要的形式来写,即目的、方法、结果、结论4部分。参考文献的作者3位以上务必列出前3位,3位以内全列,不可只列一位加“等”。国外文献作者的姓及名字缩写要列齐全。文献在文内引用处一定要全部列出角码。
-
关于书写中英文摘要和参考文献的说明
本刊要求论著稿件附200字左右的中文摘要及相应的英文摘要、英译文题、单位英文名称和全部作者姓名的汉语拼音,并在摘要下写出2~3个关键词(包括英文关键词)。为便于检索您的文章,请参照《医学主题词词表》列出论著的中英文对照的关键词。中、英文摘要请按结构式摘要的形式来写,即目的、方法、结果、结论4部分。参考文献的作者3位以上务必列出前3位,3位以内全列,不可只列一位加“等”。国外文献作者的姓及名字缩写要列齐全。文献在文内引用处一定要全部列出角码。
-
关于书写中英文摘要和参考文献的说明
本刊要求论著稿件附200字左右的中文摘要及相应的英文摘要、英译文题、单位英文名称和全部作者姓名的汉语拼音,并在摘要下写出2~3个关键词(包括英文关键词)。为便于检索您的文章,请参照《医学主题词词表》列出论著的中英文对照的关键词。中、英文摘要请按结构式摘要的形式来写,即目的、方法、结果、结论4部分。参考文献的作者3位以上务必列出前3位,3位以内全列,不可只列一位加“等”。国外文献作者的姓及名字缩写要列齐全。文献在文内引用处一定要全部列出角码。
-
关于书写中英文摘要和参考文献的说明
本刊要求论著稿件附200字左右的中文摘要及相应的英文摘要、英译文题、单位英文名称和前3名作者汉语拼音,并在摘要下写出2~3个关键词(包括英文关键词)。为便于检索您的文章,请参照《医学主题词词表》列出论著的中英文对照的关键词。中、英文摘要请按结构式摘要的形式来写,即目的、方法、结果、结论4部分。参考文献的作者3位以上务必列出前3位,3位以内全列,不可只列一位加“等”。国外文献作者的姓及名字缩写要列齐全。文献在文内引用处一定要全部列出角码。
-
关于书写中英文摘要和参考文献的说明
本刊要求论著稿件附200字左右的中文摘要及相应的英文摘要、英译文题、单位英文名称和全部作者姓名的汉语拼音,并在摘要下写出2~3个关键词(包括英文关键词)。为便于检索您的文章,请参照《医学主题词词表》列出论著的中英文对照的关键词。中、英文摘要请按结构式摘要的形式来写,即目的、方法、结果、结论4部分。参考文献的作者3位以上务必列出前3位,3位以内全列,不可只列一位加“等”。国外文献作者的姓及名字缩写要列齐全。文献在文内引用处一定要全部列出角码。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM的M耘SH数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
关键词
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。本刊所刊发的每篇论文须选取4~8个关键词。关键词应尽量从美国NLM 的MESH 数据库(http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query. fcgidb=mesh)中选取,其中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。有英文摘要的文章,应标注与中文对应的英文关键词。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容。应注意勿将副主题词当作关键词列出。
-
中华医学会系列杂志关于论文关键词的规定
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。一般每篇论文选取2~5个关键词。中、英文关键词应一致。关键词尽量从美国国立医学图书馆的数据库MeSH中选取,其中文译名可参照中国医学科学院信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新的专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容;切勿将副主题词当做关键词列出。未被词表收录的词(自由词),必要时可作为关键词使用,但排序应在后。
-
中华医学会系列杂志关于论文关键词的规定
关键词是为了便于编制文献索引、检索和阅读而选取的能反映文章主题概念的词或词组。一般每篇论文选取2~5个关键词。中、英文关键词应一致。关键词尽量从美国国立医学图书馆的数据库MeSH中选取,其中文译名可参照中国医学科学院信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的新的专业术语(自由词)可直接作为关键词使用,建议排在后。中医药关键词应从中国中医科学院中医药信息研究所编写的《中医药主题词表》中选取。应特别注意首标关键词的选用,该词应反映全文主要的内容;切勿将副主题词当做关键词列出。未被词表收录的词(自由词),必要时可作为关键词使用,但排序应在后。