欢迎来到360期刊网!
学术期刊
  • 学术期刊
  • 文献
  • 百科
电话
您当前的位置:

首页 > 文献资料

  • 就这样想着你

    作者:阮小籍

    12岁去洛阳看火车,14岁去青岛看海,16岁去北京看长城.那年秋天,为圆一个关于江南的梦,我停薪留职去了上海.初在永和大王做工,6天后我应聘到闸北一个街道社区组织科,做了一名文员.办公室除了我,其他3个人都是40多岁的上海阿姨,我听不懂她们的上海话,就百无聊赖的在新浪、搜狐一些网站的论坛里逛来逛去.其间,就认识了她,一个张家港的女子,一个由西湖龙井泡出来的女孩子.

  • 春晖寸草心

    作者:胡品福

    眼前的黄丽娜,显得非常精干和老练,一口流利的上海话,让你绝对想不到她是来自吉林延边朝鲜族.11年前,小她6岁的妹妹大学毕业留在上海工作,为了这份亲情,药学本科学历的黄丽娜和丈夫放弃在延边电力公司医院非常优厚的待遇,毅然来到上海这个陌生的城市打拼.儿子朴恩俊是2003年出生的,今年上小学四年级,学习成绩排名全班前5名,全区的即兴作文比赛和全国的奥数竞赛也屡次得奖,而这些都得益于黄丽娜潜心教育和培养的结果.

  • 汤曰『罗宋』非『赵李』

    作者:王蕾

    十月革命时,大批俄国人辗转流落到了上海,他们带来了伏特加,也带来了俄式西餐.其中有道汤为知名,由源自乌克兰的浓汤改良为俄式红菜汤,落户我国后成为了西餐的必备品——那就是大名鼎鼎的罗宋汤.“罗宋”之名其实并不符合我国本土菜肴的命名方法.中式汤羹的名字,基本上由原材料、口味、发源地等组成,比如番茄蛋汤是根据原材料命名,而酸辣汤则是以口味命名.若是略讲究些,会用一些价贵的物件儿来比喻家常的食材,比如翡翠白玉羹.那“罗宋”指的是厨师的姓氏吗?这其实出自著名的上海话念外语大法——洋泾浜英语,是Russia一词的音译,“罗宋”汤即为“俄国式的”汤.

  • 要做真人

    作者:黄治琼

    "千教万教教人求真,千学万学学做真人."--陶行知曾有这么一则真实的故事:一个在四川长大的上海人,去一家上海工厂应聘.他先用上海话作了自我介绍.当他听到老板带四川口音时,又用了四川话作答,并不时说些奉承老板的话.老板终婉转地拒绝聘用他,年轻人疑惑不解,老板笑着说:"你精通'外交语',口齿伶俐,人也聪明,外观不错.可惜差一个字--'真'!"

  • 上海话与普通话的脑功能成像研究

    作者:程禹;丁洋洋;杨利霞;朱勇;许永华;张政

    目的:探讨青年人在受到上海话和普通话刺激时脑功能激活区的差异.方法:选取6名上海本地人、6名非上海本地人接受上海话或普通话双音节词发音听觉任务刺激,并用反馈键判断所听双音节词是否与实际词一致,所获得数据进行统计学分析.结果:上海本地人听普通话和上海话脑功能激活区域无统计学差异,而非上海本地人听普通话和上海话脑功能激活区有显著性差异(P<0.001).上海本地人与非上海本地人在听普通话和上海话时,双侧大脑的颞上回、额下回、额中回、顶内沟、枕叶、棱状回、中央前回和辅助运动皮质区均有激活.上海本地人听普通话时,双侧颞上回、枕叶激活较听上海话强,但听上海话时激活范围比听普通话时更大.非上海本地人在听普通话时辅助皮质区激活范围大于上海话刺激,听上海话时顶内沟有激活而听普通话时没有,且枕叶激活也比听普通话激活范围大.结论:上海话和普通话两种语言任务的脑区激活特点反映了不同语言者在接受不同语言刺激时具有相对独特的脑加工过程.

360期刊网

专注医学期刊服务15年

  • 您好:请问您咨询什么等级的期刊?专注医学类期刊发表15年口碑企业,为您提供以下服务:

  • 1.医学核心期刊发表-全流程服务
    2.医学SCI期刊-全流程服务
    3.论文投稿服务-快速报价
    4.期刊推荐直至录用,不成功不收费

  • 客服正在输入...

x
立即咨询