欢迎来到360期刊网!
学术期刊
  • 学术期刊
  • 文献
  • 百科
电话
您当前的位置:

首页 > 文献资料

  • 中成药英文说明书项目格式调查分析

    作者:刘艾娟;都立澜;李晓莉;陈铸芬

    通过分析43份中英文对照的中成药说明书发现,目前中英文对照的中成药说明书项目构成的完整性不容乐观。中成药说明书结构词的英译缺乏规范统一性,有些说明书的结构词英译不准确。笔者认为,译者应考虑中英文对照的中成药说明书的沟通目的,遵循“读者中心论”的翻译原则,利用互文参照,建构完备的说明书语篇,提高结构词英译的规范统一性和准确性,让读者更易准确获取信息。本文试图为建构规范的中英文对照中成药说明书语篇提供建议,帮助相关企业更好地参与国际竞争。

  • 《黄帝内经》心系疾病语篇译法的翻译比较初探

    作者:江楠;吴伟

    《黄帝内经》为中医典籍的经典之作,书中有关心系疾病语篇的论述对后世医家产生了深远的影响。本文以李照国教授和伊尔扎·威斯女士两人的《内经》英译本为蓝本,进行翻译的比较研究,初步探讨英国语言学家韩礼德教授的衔接理论中“词项衔接”法在心系疾病语篇翻译中的应用,以期开辟中医药翻译领域中典籍语篇译法的新视角。

  • 语篇逻辑思维下中医典籍英译中的衔接明示与映现

    作者:李振

    衔接方法和推理及逻辑关系的建构是实现中医典籍英译本语篇连贯的重要手段.中医典籍具有“零式指称照应”“替代词语频繁使用”及“语际间隐性逻辑关系”等语篇特点,与英语言语篇形成鲜明对比,而语篇差异的背后更是逻辑思维方式的不同.英译实践中,译者需借助情景语境和文化语境推理句际关系,明确衔接方法,通过“主语凸显”“替代词语明示”及“增译逻辑连接词”等译法,减少思维方式不同造成的逻辑推理障碍,结合中医基础知识对原句作适当调整,保证译文语篇的整体连贯性和可读性.

  • 语篇概念在英语词汇教学中的运用

    作者:张辉

    从语篇作为二种理论概念的角度,分析了以语篇为基础对非英语专业的学生进行词汇教学.介绍了语篇的概念,以及影响语篇的因素,分析了在词汇教学中语篇使用的必要性和如何把语篇概念应用到英语词汇教学中.

    关键词: 语篇 词汇教学 英语
  • 词汇衔接对大学英语阅读教学的启示

    作者:曾庆勇;汪菲

    阅读理解能力是英语学习中的一项基本技能,阅读教学的重要性也历来受到专家、学者的广泛认同,尽管他们在英语教学方面做了许多工作,但大学生在阅读理解能力方面仍然存在问题.究其原因,就是在阅读过程及阅读教学中大学生和大学英语教师都忽视了语篇自身的一些特征.本文通过对语篇语言学和衔接理论的发展的探讨,阐述了词汇衔接相关理论的主要内容及其在组句成篇过程中的意义,后就大学英语阅读教学中应用这些理论来提高大学生词汇衔接意识作出了五点建议,期望能对提高学生的阅读理解能力做出自己应有的贡献.

  • 有效提高阅读能力准确把握书面信息

    作者:吴菽蓉

    目的提高学生英语阅读能力,培养学生学习兴趣,丰富语言知识.方法以大学英语教学实践以及大学英语对学生阅读能力的要求为依托,结合学生在四级考试中遇到的常见问题,提出一系列提高阅读能力的方法.结果英语阅读教学的关键是加强训练,掌握方法,学以致用,不断提高.结论英语学习者需要掌握一些实用的阅读技巧和基本的阅读方法,注意从词汇、句子、语段、语篇四个层次上分析文章,从而做到准确把握书面信息.

  • 记叙文语篇的主位推进模式分析及其在大学英语写作教学中的应用

    作者:袁巧琦

    本文首先综述了主位推进模式的分类,分析统计了15篇记叙文的主位推进模式.分析发现,记叙文的语篇在主位推进模式的运用方面是有规律可循的,这些规律可应用于英语学习者的记叙文写作教学中.

  • 衔接研究中的几对重要区分

    作者:张结根;苏传娥

    衔接概念和范围的界定是衔接研究中的基本问题.本文从衔接的不同定义分析入手,把衔接定义为语篇深层的一种语义关系,并通过词汇、语法、语音等衔接手段来实现.衔接涵盖范围较广,根据不同标准可以分为显性衔接和隐性衔接、篇章衔接与语篇衔接、局部衔接和整体衔接,他们在语篇中表现出不同特点,必要时要区别对待,有所偏重.

  • 中成药英文说明书的语篇建构

    作者:刘艾娟;都立澜;李晓莉;陈铸芬

    基于语料分析对比的方法,发现目前国内的中成药英文说明书与西药英文说明书呈现出不同的语篇构成特点.西药说明书都有详细的临床试验、药理毒理等方面的信息.中英文对照的中成药说明书一般没有提供实验数据方面的信息,相当一部分说明书甚至缺乏重要的关乎用药安全方面的信息.此外,国内中英文对照的中成药说明书构成项目英译名称缺乏规范统一性,大部分构成项目英译名称准确率很低.在建构中成药说明书的英译文本时,译者需要对药品说明书语类的先前文本有所认识,了解它们的语篇特点、交际目的、结构潜势等,充分利用互文参照,结合目标语受众的认知特点,采用适当的语言表达形式,建构规范的中成药英文说明书语篇,提高国外消费者对中药产品的认可度.

  • 中医科研论文英文摘要写作探析

    作者:丁颖;严暄暄;易法银;盛洁;龚谦;肖凡;胡以仁

    从语义、语法、语篇三方面提炼符合学术规范的中医科研论文英文摘要的特点,以示范和指导中医科研论文英文摘要的写作,促进中医跨文化传播效果和质量的提高.

  • 在化学英语教学中英汉语篇修辞模式的差异及其应用

    作者:蒋琳

    论述了英汉修辞中的语篇结构和衔接手段的差异及其在化学英语教学中的应用.语篇是任何不完全受句子语法约束的、在一定语境下表达完整语义的自然语言,它通常由一个以上的语段或句子构成,具有句法上的组织性和交际上的独立性;修辞是语篇的一个重要方面.在布局谋篇时,为达到语义上的连贯流畅采取的手段等方面,英汉两种语言有很大的不同.

  • 功能文体视角下的医学英语语篇教学初探

    作者:陈松云;何静秋

    教师在医学英语教学过程中过多注重医学词汇和语言点的教学,而忽略对整体语篇的把握.从微观角度研究医学英语的语篇连贯机制,将语篇分析模式运用于医学英语教学可以提高学生的语篇分析与建构能力.该文通过对<医学专业英语>阅读一分册第五章section B The digestive system进行个案分析,以探讨功能文体分析在语篇教学中的应用.

  • 从"Three Days to See"小句的及物性分析看作者的心理特点

    作者:吴寒;龚长华

    用功能语言学纯理功能理论之一的经验功能中的"及物性"来分析"Three Days to See"这篇文章的小句,并从中分析出作者表现强烈的"自我中心意识"以及明显的"以文警世"的心理.

  • 语篇情绪理解及其认知神经机制

    作者:张秀平;张玉萍;杨晓虹;杨玉芳

    在心理语言学领域,情绪信息加工是语篇理解的重要方面,得到了广泛关注.目前的研究表明,读者在语篇阅读中可以在线地、自动地推测出语篇情绪信息,追踪情绪信息的变化,并对其进行更新.语篇理解相关的模型及一些事件相关电位(ERP)的实证研究表明语篇情绪理解至少包括两个重要的加工过程:一是对语篇情绪信息的实时监控,二是对当前情绪信息的评估与更新.相关的功能磁共振(fMRI)的研究表明语篇情绪理解除了需要经典的情绪加工网络,还需要多个脑区网络的参与,如,语篇理解网络、心理理论(ToM)网络.未来研究还需更加深入地、更加细致地探讨语篇情绪理解的认知神经机制及其可能的影响因素,研究成果也可以为情感计算领域提供一定的借鉴.

  • 韵律特征研究

    作者:杨玉芳;黄贤军;高路

    介绍从知觉、认知和语料库分析角度对汉语韵律特征进行的一系列研究.(1)韵律特征知觉:用实验心理学和知觉标注的语料库分析方法,研究汉语语调和音高下倾与降阶问题,语句和语篇中知觉可以区分的韵律层级及相关的声学线索.研究结果支持汉语语调的双线模型理论和语句音高下倾的存在;证明语篇中知觉可以区分的韵律边界是小句、句子和段落,及其知觉相关的声学线索.(2)韵律特征与其他语言学结构的关系:在标注的语料库的基础上,用常规统计方法研究语句常规重音分布规律、语篇信息结构与重音的关系、并用决策树方法研究根据文本信息确定韵律短语边界和焦点的规则.(3)韵律特征在语篇理解中的作用:用实验心理学方法和脑电指标研究韵律对语篇信息整合和指代理解的影响,揭示其作用的认知和神经机制.讨论了这些研究结果对语音工程、语音学理论和心理语言学研究的实践和理论意义.

360期刊网

专注医学期刊服务15年

  • 您好:请问您咨询什么等级的期刊?专注医学类期刊发表15年口碑企业,为您提供以下服务:

  • 1.医学核心期刊发表-全流程服务
    2.医学SCI期刊-全流程服务
    3.论文投稿服务-快速报价
    4.期刊推荐直至录用,不成功不收费

  • 客服正在输入...

x
立即咨询