首页 > 文献资料
-
健脾益肾丸的质量标准研究初探
目的:制定健脾益肾丸的质量标准.方法:以健脾益肾丸主药黄芪的有效成份黄芪甲苷为定量指标,用高效液相色谱测定黄芪甲苷的含量.结果:通过对6批健脾益肾丸黄芪甲苷的含量测定,平均含量为0.22%,6批样品黄芪甲苷含量差异不明显.结论:通过测定本方主药黄芪甲苷的含量,方法稳定可靠,重现性好,能有效的控制本方的质量.
-
健脾益肾丸的工艺研究初探
目的:对丹参的分步提取测定丹参的酯溶性成分和水溶性成分的含量,确定健脾益肾丸的制作工艺.方法:对本方丹参的酯溶性成分和水溶性成分分步提取,薄层扫描法测定丹参酮ⅡA和丹酚酸B的含量.结果:用分步提取法制成的健脾益肾丸(浓缩丸)丹参酮ⅡA和丹酚酸B的含量均符合2005年版<中国药典>一部的要求.结论:用分步提取法提取本方中丹参的酯溶性成分和水溶性成分达到了质量要求,可以作为本方的质量控制标准,工艺合理.
-
健脾益肾丸对肾脏纤维化大鼠TGF-β1/Smads信号通路相关基因表达的研究
目的:研究健脾益肾丸对5/6肾切除大鼠模型肾损伤的改善作用,并分析探讨其可能存在的机制.方法:40只SD大鼠随机分为假手术组、模型对照组、健脾益肾丸低剂量组(2.06 g/kg·d-1)、健脾益肾丸高剂量组(10.89 g/kg·d-1)、培哚普利组(4 mg/kg·d-1),每组10只.造模4个月后开始给药,连续给药6周.6周后处死大鼠,留取血清,采用酶联免疫吸附试验法检测血肌酐(Scr)、尿素氮(BUN);采用实时荧光定量PCR法检测肾组织TGF-β1、Smad2、Smad3 mRNA基因表达.结果:健脾益肾丸不同剂量均可明显降低大鼠血清Scr、BUN水平(P<0.01/P<0.05),下调TGF-β1、Smad2、Smad3 mRNA基因表达(P<0.01);培哚普利作为西药阳性对照,可明显降低大鼠血清Scr、BUN水平(P<0.01/P<0.05),下调TGF-β1、Smad2、Smad3 mRNA基因表达(P<0.01).结论:健脾益肾丸能有效改善5/6肾切除慢性肾衰大鼠模型肾功能;其机制可能与下调TGF-β1、Smad2、Smad3水平,从而抑制过度激活的TGF-β1/Smads信号通路有关.
-
正交试验优化健脾益肾丸的水提工艺
目的:优化健脾益肾丸的水提工艺。方法:以加水量、提取时间、提取次数为考察因素,以提取液中丹酚酸B含量和干膏量为综合评价指标,采用正交试验设计法优化健脾益肾丸的提取工艺。结果:优提取工艺为提取2次,第1次加12倍水,第2次加8倍水,每次提取1 h。验证试验中综合评分平均值为95.5(RSD=0.52%,n=3)。结论:优化的水提工艺简便、可行,结果稳定,可用于健脾益肾丸的提取制备。
-
HPLC-MS法同时测定健脾益肾丸中8个成分的含量
目的:建立高效液相色谱-串联质谱法同时测定健脾益肾丸中8个主要成分(丹参素钠、丹酚酸B、松果菊苷、毛蕊异黄酮葡萄糖苷、毛蕊花糖苷、甘草苷、黄芪甲苷、芒柄花素)的含量.方法:采用ZORBAX C18色谱柱(250 mm×4.6 mm,5μm),以乙腈(A)-10 mmol· L-1乙酸铵溶液(B)为流动相,梯度洗脱(0~1.2 min,5%A;1.2~2 min,5%A→20%A;2~4 min,20%A→40%A;4~8 min,40%A;8~10 min,40%A→÷95%A;10~17 min,95%A;17~25 min,5%A),流速为0.8 mL· min-1,进样量为5 μL;采用电喷雾离子源(ESI),SIM模式,正负离子同时检测方式.结果:丹参素钠、丹酚酸B、松果菊苷、毛蕊异黄酮葡萄糖苷、毛蕊花糖苷、甘草苷、黄芪甲苷和芒柄花素检测的线性范围分别为0.04~2.5 μg· mL-1(r=0.999 7)、0.035~1.0 μg· mL-1(r=0.999 5)、0.15~20 μg· mL-1(r=0.999 2)、0.04~20 μg· mL-1(r=0.999 8)、0.004~2.0 μg· mL-1(r=0.999 9)、0.06~2.0 μg· mL-1(r=0.999 4)、0.035~2.5 μg· mL-1(r=0.999 8)和0.006~0.2(r=0.999 5)μg·mE-1;精密度、稳定性、重复性试验的RSD小于3%;平均回收率(n=6)均在97.0%~102%范围内,RSD均小于3%.3批样品中丹参素钠、丹酚酸B、松果菊苷、毛蕊异黄酮葡萄糖苷、毛蕊花糖苷、甘草苷、黄芪甲苷和芒柄花素含量测定结果分别为0.490~0.500、1.792~1.812、0.505~0.511、0.680~0.684、0.609~0.615、0.100~0.110、0.056~0.057和0.020~0.022 mg·g-1.结论:所建立可作为健脾益肾丸的质量控制提供依据.