首页 > 文献资料
-
关于撰写英文摘要的要求
本刊学术类文章要求书写中英文摘要,为提高论文英文摘要的质量,关于英文摘要撰写的要求如下。
①英文摘要须在中文摘要修改的基础上进行撰写,内容应与中文摘要一致。
②英文摘要应与中文摘要中的格式一致,必须包括目的、方法、结果及结论四部分。
③英文摘要的文字应注意语法严密、准确,符合英文科技语言的语法习惯。字母拼写正确无误,大小写、正斜体、上下角标明确,同时附3~5个关键词(Key words)。 -
撰写英文摘要的要求
为提高英文摘要的质量及作者的撰写水平,现将本刊关于英文摘要撰写的几点要求,提出如下:①英文摘要须在中文摘要修改的基础上进行撰写,内容应与中文摘要基本一致。②英文摘要必须包括目的、方法、结果及结论四部分。③英文摘要的文字应简明,特别应注意语法严密、准确,字母拼写正确无误。文字可较中文摘要相对具体些,一般可掌握在300~400个英文实词左右,同时附3~8个关键词(Key words)。④英文摘要中应尽量少用缩略语,需要时,必须在该缩略语第一次出现时注出全称。⑤英文摘要尚应包括文题、作者姓名(汉语拼音)、作者单位名称、单位所在城市名及邮政编码。作者姓名全部列出。如作者不属于同一单位时,作者单位应注出第一作者的单位。⑥英文摘要必须为打印稿,字号不得小于5号字,隔行打印,字迹应清晰。⑦英文摘要撰写后,应进行认真核校,尽可能请有关专家进行初步审查并指导修改。
-
如何撰写法文摘要
[编者按]为了国际交流,我刊陆续登载了法文论文,为了提高法文摘要撰写水平,我们邀请了刘然老师,对如何撰写法文摘要做一讲解,供作者参考.
-
如何撰写英文摘要
[编者按]为了提高英文摘要撰写水平,我们邀请刘然老师,对如何撰写英文摘要做一讲解,供作者参考.
-
谈怎样写好医学论文英文摘要
近几年,为了国际科技交流,医学期刊越来越多地增设了论文的英文摘要.笔者在编辑英文摘要的过程中,经常发现摘要撰写中存在着一些缺点及不足,现就本刊近2年收到的医学论文英文摘要常见问题总结分析如下.
-
医学论文摘要的撰写
摘要是针对文章的核心内容,对论文论点论据和论证进行的不加任何评论和补充,以简明扼要地提供文章内容梗概为目的,概括性记述文章重要内容的一段文字.摘要可大致分为指示性摘要、报道性摘要及指示报道性摘要.研究型科技论文一般采用报道性摘要较为常见.这种摘要一般包括研究目的、方法、结果及结论.综述性科技论文一般采用指示性摘要,对全文主要内容进行简短概括.医学论文摘要撰写主要是在使用精炼的语言向读者查明本文的中心思想,尽可能充分的反映该论文的创新之处.下面主要介绍一下摘要的特点和撰写.
-
审读《中国矫形外科杂志》来稿中有关英文摘要撰写的几个问题
国外医学论文摘要的形式主要有2种:(1)传统式摘要(traditional abstract),即一段式摘要(one paragraph abstract); (2)结构式摘要(structured abstract),又叫标题式分段式摘要.虽然结构式摘要仅占34%,但它以其条理清楚,文字简明,查阅方便等优点,越来越受到人们的欢迎.从内容上看,不论是哪种摘要,都必须包括正文IMRAD(Introduction,Methods,Results,and Discussion)中的主要内容.《中国矫形外科杂志》采用结构式中英文摘要.现就本刊来稿中英文摘要的表达问题,谈谈自己的看法.