中国正全面参与WTO,加速走向国际化和现代化,急需培养大批具有一定理论基础,较高实践动手能力,通晓一门及以上外语的大量高级应用型工程技术人才,改革传统的专业课教学,探索新的能够优质地培养出双语人才的教育方法,是高等教育适应社会发展需要的趋势。现代社会由于与发展程度较高的国家联系越来越紧密,因此对各类人才外语能力和水平的要求越来越高,高校应主动适应这一社会需求,积极稳妥地推动大学教育的国际化进程。实施双语教学就是将其落实到实际的重要途径之一。所谓双语教学,主要是指课堂上,能够熟练运用汉语、英语两种语言进行学科的教与学,师生共同进入一种双语的环境,熟练地运用汉语和英语进行学科知识上的教学与交流,达到师生均能运用两种思维方式进行学科学习、思考和研究。双语的英文是Bilingual,直接的意思就是TwoLa吨uages,其定义是'The use of a second or foreign language in school for the teaching ofcontent subjects.是指在某个国家或某个地区有两个(或两个以 上)民族同时存在,并存在两种或两种以上文化历史背景条件下,可能或必须运用两种语言进行交流的情景,这两种语言中,通常有一种是母语或本族语,而另一种语言往往是后天习得的第二种语言或者是外国语。显然就英语学习者来说,双语教学的最终目标是学习者能同时使用母语和英语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换。

  l实施双语教学的可行性

  (introduction to materials)是材料工程学院专业基础课的院 级课程,虽然工科院校学生的英语总体水平低于英语专业本科生,但从目前我院的教学计划来看,在保证基础课和专业课教学的同时,更加注意突出英语课的教学,在前两年的课程安排上,外语课与其它基础课及部分专业课并行开设,每学期都安排专门的英语课约80学时,并充分发挥现代教学手段(多媒体,语音室)对教学的辅助作用,鼓励学生门用英语会话交流,并在大二时特别安排了两周的强化训练,强化了学生听、说、读、写的技能,使英语课的教学效果大大提高,学生的英语水平较之以往也有了很大提高。大学二年级学生大多数学生己通过四、六级考试,部分学生也利用课余时间通过了口语、口译的二级考试,因此学生已具备用英语学习专业知识的能力,这为开设双语专业课奠定了基础。其次,在教师的选择上,目前,我院博士学历以及高级职称的教师很多,我院通过层层选拔,选择了在国外进修一年以上,或多年从事专业英语教学的具有博士学历的教师从事主讲,选择英语水平较高的年轻教师从事课外辅导和答疑工作,学校还经常邀请外教和国外的学者对这些教师进行相应的辅导。因此,双语教学具有了一定的师资基础。

  2 (introduction to materials)课程教材的选择与课外材料的建设

  教材是课堂教学活动最重要的依据之一,建设或选择具有特色和针对性的教材是提高教学质量的基本保证。开设使用英文教材和采用英文讲授的(introduction to materials)课程是材料科学与工程专业教学改革的重要举措和大胆尝试,教材选择是该课程改革和建设的当务之急。材料概论正是将原来的材料概论选修课和专业英语两门课合并后开设的一门新课共计48学时。为了更好地体现材料概论这一课程的开设宗旨,我们选择了武汉理工大学编写的材料概论的教材。因为相比较同类教材,在内容上,该书简洁、明了,大量选用了具有说服力和代表性的图片、表格,可以增强学生对所学内容的认识和理解。该教材的内容涉及到现有的四种基本材料类型,即金属材料、陶瓷材料、高分子材料和复合材料,基本涵盖了材料的发展领域。在教材内容的总体安排上,先总后分,先宏观后微观使学生对材料的发展、现状和未来的前景有一个初步的认识,了解什么是材料、材料在科学技术中的地位与作用等,激发学生进一步学习的兴趣。

  利用我院现有的教师资源,组织教师编写(introduction tcmaterials)课程的辅导教材,分析教材中的长难句,重点词汇,主 要的词根和词缀,尤其是涉及的专业词汇较多,因此前言中我们还特别注重对专业词汇的讲解,对一些重要专业词汇的涵义与通用涵义的区别进行对比和分析。

  本文由360期刊网整理发布,转载请注明出处!